1. Родителям
  2. Новости
  3. КОНСУЛЬТАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ И ПЕДАГОГОВ

КОНСУЛЬТАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ И ПЕДАГОГОВ

Просмотров: 85


Родной язык - 

твоя душа, твой мир, твой луч,

Люби его за то, что он могуч.

Язык твой – щит, твоё общенье.

Не допусти к нему пренебреженья.

         Каждый народ – это неповторимая культура, история, традиции, образ жизни. И, конечно же, язык.

В мире насчитывается огромное количество языков. По предварительной оценке их число составляет около 6 тысяч. Каждый из народов имеет свой уникальный и неповторимый язык, который отвечает предназначению человека и несёт в себе целое наследие. У жителей того или иного государства есть свои характерные черты, традиции, культура, а язык является их непосредственным отражением. В нём передаётся вся самобытность народа, поэтому родной язык – это предмет для настоящей гордости.
         Сберечь языковую базу и большого народа, и самой малочисленной народности – очень важная задача.

По инициативе Генеральной конференции ЮНЕСКО во всем мире с 2000 года ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. Он направлен на защиту исчезающих языков, для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
И задача эта важная и актуальная, потому что и сейчас, по статистике, каждый месяц в мире исчезают примерно два языка.
В настоящее время в России 136 языков находятся в опасности исчезновения,

а  20 уже признаны мертвыми.

21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К. Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим.

Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами.

В 1993 году вышел «Закон О Языках», где говорится, что государственными языками в Республике Алтай считаются алтайский и русский.


ИНТЕРЕСНОЕ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ


       «Русский язык в умелых руках и в опытных устах - красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен».

А. И. Куприн

        Русский - язык со странным алфавитом, жестким произношением и репутацией одного из сложнейших языков для изучения. Русский язык принадлежит к индоевропейским языкам, что связывает его с греческим и латинским. Ближайшие родственники – украинский и белорусский. Сегодня на русском говорят во всех республиках бывшего СССР; крупные русские общины существуют в Израиле, Германии, Турции и даже США. По примерным оценкам, сегодня на русском говорят более 200 млн. человек во всем мире.

А, Б, В - не просто буквы.

         Это ещё и слова. "А" - противительный союз (с еще несколькими значениями, "б" - краткая форма сослагательной частицы "бы", "в" - предлог места и направления. А всего в русском языке 10 однобуквенных слов: а, б, в,

ж, и, к, о, с, у, я.

                    Какое слово в русском языке самое длинное?

       В разных источниках можно встретить разные варианты самого длинного слова в русском языке. Например, в Книге рекордов Гиннеса это слово - «превысокомногорассмотрительствующий», а в орфографическом словаре РАН - «водогрязеторфопарафинолечение». Однако все эти рекорды безосновательны, ведь некоторые правила русского языка позволяют теоретически легко их побить. Так, для обозначения возраста человека самым длинным словом будет «восьмидесятичетырёхлетний», но по этому же принципу можно строить гораздо более длинные прилагательные для возраста деревьев или даже космических объектов. Также в русском языке нет ограничений на количество приставок «пра-» в терминах, обозначающих родство, то есть слово для обозначения самого далёкого потомка будет содержать огромное число букв.

ИНТЕРЕСНОЕ ОБ АЛТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Алта́йский (алт. Алтай тил) общенациональный и литературный язык алтайцев. Государственный язык Республики Алтай. До 1948 года назывался Ойротским.

Письменность на основе русской кириллицы, с добавлением дополнительных букв ҤЈӦӰ. Письменность на кириллической основе развивается с 1840-х годов. С 1928 года по 1938 год использовался латинский алфавит, затем снова кириллица.

Алтайская языковая семья включает в себя три крупные языковые ветви: Тюркская: турки, татары, башкиры, узбеки, казахи, уйгуры, киргизы, туркмены; Монгольская: монголы, тувинцы, буряты, клмыки; Тунгусо-манчжурская: тунгусы, манчжуры, эвенки, нанайцы.
АЛФАВИТ СОВРЕМЕННОГО АЛТАЙСКОГО ЯЗЫКА

ЧТО ВАЖНО ЗНАТЬ?

Алтайский язык –

·         входит в большую группу тюркских языков

·         имеет статус государственного языка в Республике Алтай наряду с русским языком

·         изучается в большинстве учебных заведений республики

·         звучит на телевидении и по радио, на нем выпускаются газеты, журналы, книги.

·         Алтайский алфавит основан на русской графике и состоит из 37 букв.

Алфавит современного алтайского языка. Эмдиги алтай тилдиҥ таҥмалыгы. 

Аа

Бб

Вв

Гг

Дд

Јј

Ее

Ёё

Жж

Зз

Ии

Йй

Кк

Лл

Мм

Нн

ҥ

Оо

Ӧӧ

Пп

Рр

Сс

Тт

Уу

Ӱӱ

Фф

Хх

Цц

Чч

Шш

Щщ

ъ

ь

ы

Ээ

Юю

Яя

·         Алтайский алфавит отличается всего 4 буквами, обозначающими характерные звуки алтайского языка:

[ј] – ј

[ҥ] – ҥ

[ӧ] – ö

[ӱ] – ӱ

јол – дорога

таҥмалык – алфавит

нӧкӧр – друг

кӱн – солнце

·         Алтайский язык относится к языкам с агглютинативным строем – это значит, все аффиксы примыкают к основе слова как вагончики за паровозом, например:

најы + лар + ым

најы – друг – употребляется в ед. числе

најы + лар – друзья – показывает мн. число

најы + лар + ым – мои друзья – показывает (мн. число и) личное окончание 1-го лица. Здесь личное окончание =ым заменяет местоимение мои.

·         В алтайском языке отсутствует категория рода – это значит, что вы не сможете запутаться в окончаниях слов как в русском языке.

Мужской род

Женский род

Средний род

·         Ударение в алтайском языке считается подвижным, но в большинстве слов падает на последний слог: бала́ – ребёнок, кижи́ – человек.

·         Гласные звуки делятся на:

o    краткие и долгие

[а] ‒[аа]

[и] ‒ [ии]

[о] ‒ [оо]

[у] ‒ [уу]

[э] ‒ [ээ]

[ы] ‒ [ыы]

[ӧ] ‒ [ӧӧ]

[ӱ] ‒ [ӱӱ]

В зависимости от долготы и кратности гласных звуков различаются значение слова.  Например: кан – каан (кровь – хан, господин, повелитель).

·         мягкие и твёрдые

твёрдые

мягкие

[а], [у], [о], [ы]

[э/е], [ӧ], [ӱ], [и]

·         Закон сингармонизма или гармонии гласных. Закон говорит что, если в первом слоге слова твердый гласный звук, то во всех последующих слогах будут стоять только твердые гласные. Если в первом слоге мягкий гласный звук, то во всех последующих слогах – только мягкие гласные. Например:

нӧкӧр – друг

јак-шы – 1) хороший; 2) здравствуй

јак-шы-лар – здравствуйте (уважительно к старшему или к нескольким людям)

НА ЧТО НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ?

·         На произношение некоторых звуков в слове.

o    [б] – в начале алтайских слов передаёт слегка приглушённый звук, близкий к звуку [п]: бала – ребёнок, биле – семья.

o    [г] – в исконно алтайских словах встречается только в середине слова. В словах с твердыми гласными произносится звук средний между русским «г» и «х»: бугул – копно.

o    [ј] – в начале слова этот звук произносится мягко, как «ть»: јол – дорога.

В середине слова произносится звонко, как «дь»: најы – друг, товарищ.

·         [к] – в словах с мягкими гласными звуками [е], [и], [ӧ], [ӱ] звук [к] произносится как русский [к]: кижи – человек, нöкöр – друг. 

К →

е

кеме

лодка

ö

кöл

озеро

ӱ

кӱн

день / солнце

и

кижи

человек

В словах с твердыми гласными звуками [а], [о], [у], [ы] произносится средний между русским «к» и «х»: кару – дорогой/ая/ие, јакшы – здравствуй, танык – буква.

К →

а

кан

кровь

о

кол

рука

у

куш

птица

ы

кыр

гора

·         [ҥ] – встречается в середине и в конце слова, произносится как носовой «н», при этом к небу прижимается не кончик языка, а середина языка прижимается к середине неба: таҥмалык – алфавит,jаҥ-традиции, кожоҥ-песня

·         [ӱ] – чтобы произнести этот звук, сомкните губы как для звука «у», но произнесите «и»: кӱн – 1) день; 2) солнце.

·         [ö] – чтобы произнести этот звук, сомкните губы как для «о», но произнесите «е»: кöл – озеро.

 Согласные звуки [в], [х], [ц], [щ], [ф], [ъ], [ь]употребляются только в заимствованных из русского языка словах. Они произносятся также как в русском языке.

Уважаемые родители, коллеги, очень важно с детства создавать представление о том, что язык – это главное сокровище народа; воспитывать любовь и бережное отношение к родному языку.